Автор Тема: Перевод Drupal 6  (Прочитано 12320 раз)

0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.

Оффлайн axel

  • Administrator
  • 6 уровень
  • *****
  • Сообщений: 1452
  • карма: +14/-0
    • Просмотр профиля
    • Портфолио
Перевод Drupal 6
« : 21 Марта 2008, 20:00:32 »
Внимание! Начинаем тестовый перевод 6ой версии Drupal.

Коротко о CMS:
Цитировать
Drupal — голландское "druppel" ("капля") в английском произношении. Drupal — платформа для создания сайтов и управления ими (CMF). Посредством данной системы можно строить сайты различного назначения и сложности, для управления созданным на Drupal сайтом не требуется владение вебвёрсткой и знание программирования. Drupal создан международной командой разработчиков, как программное обеспечение с открытыми исходными текстами, защищенными общественной лицензией GNU. Международный сайт проекта — drupal.org, а наш сайт предназначен для общения и координации работ русскоговорящих участников проекта.

Схема перевода следующая:
Я размещаю в этой теме куски русской локализации. участники форума хорошо владеющие казахским языком, пишут свой вариант перевода любого приведенного фрагмента.  После утверждения перевода, фрагмент текста помечается как переведенный.

После завершения перевода, в комментах ланг-файла будут размещены имена людей, принявших участие в переводе.

Прошу писать только посты по теме.  С переводом либо с критикой уже размещенного перевода.
Если вдруг все пойдет не так, крепче сжимай свой кулак, чувак!

Оффлайн axel

  • Administrator
  • 6 уровень
  • *****
  • Сообщений: 1452
  • карма: +14/-0
    • Просмотр профиля
    • Портфолио
Re: Перевод Drupal 6
« Ответ #1 : 21 Марта 2008, 20:05:02 »
Цитировать
"Были сделаны все необходимые "
"изменения в файле %file. Из соображений "
"безопасности установлены права "
"только на чтение."

Цитировать
"Инсталлятору @drupal требуются права на "
"запись для файла %file в процессе "
"инсталляции."

Цитировать
"Установка базы данных Drupal"

Цитировать
msgstr "Настройка базы данных"

Цитировать
"Ваш веб-сервер не поддерживает "
"известные типы баз данных. Уточните у "
"вашего хостинг-провайдера, может ли он "
"предложить базы данных, которые <a "
"href=\"@drupal-databases\">поддерживаются Drupal</a>."

Цитировать
msgstr "Основные настройки"

Цитировать
"Для настройки вашей базы данных @drupal, "
"укажите следующую информацию."

Цитировать
msgstr "Тип базы данных"

Цитировать
"Тип базы данных, в которой будут "
"храниться данные @drupal."

Цитировать
"Имя базы данных, в которой будут "
"храниться данные @drupal. Эта база данных "
"должна уже существовать на сервере до "
"инсталляции @drupal."

Цитировать
"Имя базы данных %db_type, в которой будут "
"храниться данные @drupal. Эта база данных "
"должна уже существовать на сервере до "
"инсталляции @drupal."

Цитировать
msgstr "Имя базы данных"

Цитировать
msgstr "Имя пользователя БД"

Цитировать
msgstr "Пароль к базе данных"

Цитировать
msgstr "Дополнительные настройки"

Цитировать
"Эти настройки необходимы лишь для "
"некоторых сайтов. Если вы не знаете, "
"что здесь указывать, то оставьте "
"настройки по умолчанию, либо уточните "
"их у своего хостинг-провайдера."

Цитировать
msgstr "Хост для базы данных"

Цитировать
"Если ваша база данных расположена на "
"другом сервере, измените эту "
"настройку."

для начала думаю хватит.
Если вдруг все пойдет не так, крепче сжимай свой кулак, чувак!

Оффлайн Zhann

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 31
  • карма: +3/-0
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Drupal 6
« Ответ #2 : 22 Марта 2008, 22:43:55 »
Цитировать
"Если ваша база данных расположена на "
"другом сервере, измените эту "
"настройку."


Егер сіздін Мәліметтер қорыңыз (Деректер қорыңыз) басқа серверде орналасса онда (мына) келесі нұсқауды өзгертіңіз

Цитировать
"Имя базы данных, в которой будут "
"храниться данные @drupal. Эта база данных "
"должна уже существовать на сервере до "
"инсталляции @drupal."

@drupal мәліметтері сақталатын Мәліметтер корының аты, инсталлязациялаудан бұрын МҚ осы  серверде болуы тиіс.   

Вот так я думаю  ::) :)

Оффлайн DARX

  • Global Moderator
  • 7 уровень
  • *****
  • Сообщений: 1559
  • карма: +23/-5
  • Knowledge is Power
    • Просмотр профиля
    • Web-программист
Re: Перевод Drupal 6
« Ответ #3 : 23 Марта 2008, 13:07:52 »
Цитировать
"Установка базы данных Drupal"
Drupal мәлiмет қорысын орнату

Цитировать
msgstr "Настройка базы данных"
Мәлiмет қоры жөндеу (хотя это ремонтировать, не знаю даже, как будет "Настройка")

Цитировать
msgstr "Основные настройки"
Негiзгi қасиеттер

Цитировать
msgstr "Тип базы данных"
Мәлiмет қорының түрi

Цитировать
"Тип базы данных, в которой будут "
"храниться данные @drupal."
Drupal мәлiмет сақтайтын қорының түрi

Цитировать
msgstr "Имя базы данных"
Мәлiмет қорының аты

Цитировать
msgstr "Имя пользователя БД"
МҚ пайдаланушының аты

Цитировать
msgstr "Пароль к базе данных"
Мәлiмет қорына арналған пароль :)

Цитировать
msgstr "Дополнительные настройки"
Қосымша найстройкалар (пока временный вариант)

Цитировать
msgstr "Хост для базы данных"
Мәлiмет қорының мекенi
ИМХО, то есть хост = фактически адрес  :-[

Цитировать
"Эти настройки необходимы лишь для "
"некоторых сайтов. Если вы не знаете, "
"что здесь указывать, то оставьте "
"настройки по умолчанию, либо уточните "
"их у своего хостинг-провайдера."
Бұл настройкалар тек қана кейбiр сайттарға қажет. Егер осында не жазуын бiлмесеңiз, ештеме жазбаңыз, немесе хостинг-провайдердан сураңыз.

Оффлайн Ashina

  • Administrator
  • 7 уровень
  • *****
  • Сообщений: 3486
  • карма: +29/-0
    • Просмотр профиля
    • WWW.KAZART.KZ
Re: Перевод Drupal 6
« Ответ #4 : 23 Марта 2008, 13:45:00 »
Думаю правильнее всего будет называть настройку "нұсқау". Офицальный перевод "база данных" - "дерекқор", но "мәлімет қор" для этого подходит больше.

Цитировать
"Имя базы данных %db_type, в которой будут "
"храниться данные @drupal. Эта база данных "
"должна уже существовать на сервере до "
"инсталляции @drupal."

@drupal сақтаған мәлеметқорының аты %db_type. Бұл мәлімет қоры, @drupal инсталляциянын алдында болу қажет.

Цитировать
"Для настройки вашей базы данных @drupal, "
"укажите следующую информацию."

Сіздін @drupal МҚ нұсқау үшін келесі мәліметті толтырыныз.

Оффлайн axel

  • Administrator
  • 6 уровень
  • *****
  • Сообщений: 1452
  • карма: +14/-0
    • Просмотр профиля
    • Портфолио
Re: Перевод Drupal 6
« Ответ #5 : 23 Марта 2008, 18:54:22 »
Продолжаем,

Цитировать
msgstr "Порт базы данных"

Цитировать
"Если ваша база данных доступна через "
"нестандартный порт, укажите здесь его "
"номер."

Цитировать
msgstr "Префикс таблиц"

Цитировать
"Если эту базу данных используют "
"несколько сайтов @drupal, укажите здесь "
"префикс таблиц для вашего сайта @drupal."

Цитировать
msgstr "Сохранить настройки"

Цитировать
"Вы настроили @drupal для использования "
"логина и пароля по умолчанию. Это не "
"рекомендуется из соображений "
"безопасности."

Цитировать
"Указанный вами префикс %db_prefix  для "
"таблиц базы данный недопустим. "
"Префикс таблицы может содержать "
"только латинские буквы, цифры, тире и "
"нижнее подчеркивание."

Цитировать
"Порт для базы данных должен быть "
"численным значением."

Цитировать
"В файле %settings_file вы настроили @drupal на "
"использование сервера баз данных "
"%db_type, но ваша инсталляция PHP сейчас не "
"поддерживает этот тип данных."

Цитировать
"Чтобы Drupal работал и чтобы продолжить "
"процесс инсталляции, вам нужно решить "
"все проблемы с установкой прав "
"доступа, указанные ниже. Нужно "
"убедиться, что есть права доступа для "
"следующих команд: %commands. Для "
"дополнительной информации о "
"настройке вашего сервера баз данных "
"обратитесь к <a "
"href=\"http://drupal.org/node/258\">Руководству по "
"инсталляции и обновлению</a>. Если вы не "
"понимаете смысл этих терминов, то "
"имеет смысл обратиться к вашему "
"хостинг-провайдеру."

Цитировать
msgstr "Выберите профиль инсталляции"

Цитировать
"Выберите предпочитаемый язык "
"интерфейса"

Цитировать
msgstr "(встроенный)"

Цитировать
msgstr "Нет доступных профилей"

Цитировать
"Не удается найти ни одного "
"установочного профиля. Они "
"определяют, какие модули следует "
"включить и что записывать в базу "
"данных. Профили нужны для продолжения "
"процесса инсталляции."

Цитировать
msgstr "Drupal уже установлен"

Цитировать
"<ul><li>Для начала, вы должны очистить "
"существующую базу данных и заменить "
"имеющийся <em>settings.php</em> "
"немодифицированной копией.</li><li>Для "
"установки другой базы данных "
"отредактируйте файл <em>settings.php</em> в "
"папке <em>sites</em>.</li><li>Для обновления "
"существующей инсталляции "
"воспользуйтесь <a "
"href=\"@base-url/update.php\">скриптом</a>.</li></ul>"

Цитировать
msgstr "Отсутствуют модули"

Цитировать
"Отсутствуют один или несколько "
"необходимых модулей. Проверьте "
"сообщения об ошибках и <a "
"href=\"!url\">попробуйте еще раз</a>."

Цитировать
msgstr "Установка @drupal завершена"

Цитировать
"Поздравляем, @drupal полностью "
"установлен."

Цитировать
"Посмотрите сообщения ниже (если они "
"есть), прежде чем зайти на <a href=\"@url\">ваш "
"новый сайт</a>."
Цитировать
"Можете зайти на <a href=\"@url\">ваш новый "
"сайт</a>."

сегодня-завтра протестирую переводы на движке. о результатах сообщу.

Если вдруг все пойдет не так, крепче сжимай свой кулак, чувак!

Оффлайн Ashina

  • Administrator
  • 7 уровень
  • *****
  • Сообщений: 3486
  • карма: +29/-0
    • Просмотр профиля
    • WWW.KAZART.KZ
Re: Перевод Drupal 6
« Ответ #6 : 23 Марта 2008, 19:12:18 »
Цитировать
msgstr "Порт базы данных"

Мәлімет қорының порты

Цитировать
"Если ваша база данных доступна через "
"нестандартный порт, укажите здесь его "
"номер."

Егер сіздін мәлімет қорына басқа порттан кіру мүмкін, порттын нөмеріні мында көрсетініз

Цитировать
msgstr "Сохранить настройки"

Нұсқауды сақтау

Цитировать
msgstr "Выберите профиль инсталляции"

Инсталляциянын профильды таңданыз


Цитировать
"Выберите предпочитаемый язык "
"интерфейса"

Интерфейстін тілін таңданыз

Цитировать
msgstr "Drupal уже установлен"

Друпал орнатылған

Цитировать
"Поздравляем, @drupal полностью "
"установлен."

Құттықтаймыз, Дрпуал толық орнатылған

Цитировать
msgstr "Установка @drupal завершена"

Друпалдын инсталляциясы аяқталды



 
« Последнее редактирование: 23 Марта 2008, 20:46:52 от Ashina »

Оффлайн Ashina

  • Administrator
  • 7 уровень
  • *****
  • Сообщений: 3486
  • карма: +29/-0
    • Просмотр профиля
    • WWW.KAZART.KZ
Re: Перевод Drupal 6
« Ответ #7 : 23 Марта 2008, 19:13:19 »
Цитировать
"Посмотрите сообщения ниже (если они "
"есть), прежде чем зайти на <a href=\"@url\">ваш "
"новый сайт</a>."

<a href=\"@url\"> сайтқа кіретін алдында, төмендегі мәлімдемелерді қараныз (егер олар болса).

Цитировать
"Можете зайти на <a href=\"@url\">ваш новый "
"сайт</a>."

Сіздін жана сайтке <a href=\"@url\"> кіруге болады.
« Последнее редактирование: 23 Марта 2008, 19:34:08 от Ashina »

Оффлайн Zhann

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 31
  • карма: +3/-0
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Drupal 6
« Ответ #8 : 23 Марта 2008, 20:35:12 »
Цитировать
"Выберите предпочитаемый язык "
"интерфейса"

Интерфейстін тілін алыныз


Я думаю лучше будет

(Ұнайтын) қалайтын Интерфес тілін таңдаңыз

Я в смысле вместо слова алыңыз таңдаңыз лучше и более правильно звучит


Цитировать
"Поздравляем, @drupal полностью "
"установлен."

Құттықтаймыз, Дрпуал толық қойылған

И слово қойылған наверное лучше заменить на орнатылды или орнатылған

Но это сугубо личное мнение может кто-то не согласен  :)

Цитировать
"<ul><li>Для начала, вы должны очистить "
"существующую базу данных и заменить "
"имеющийся <em>settings.php</em> "
"немодифицированной копией.</li><li>Для "
"установки другой базы данных "
"отредактируйте файл <em>settings.php</em> в "
"папке <em>sites</em>.</li><li>Для обновления "
"существующей инсталляции "
"воспользуйтесь <a "
"href=\"@base-url/update.php\">скриптом</a>.</li></ul>"

Бастамас бұрын өзіңіздің МҚ-ыңызды  тазартып, оны  модификацияланбаған <em>settings.php</em>  данаға ауыстырыңыз (өзгертіңіз). Басқа МҚ орнату үшін, <em>sites</em> папкадағы <em>settings.php</em> файылын өзгертіңіз. Инсталяцияны жаңарту үшін келесі скрипты қолданыңыз href=\"@base-url/update.php\"></a>.</li></ul>"
 ;)
« Последнее редактирование: 23 Марта 2008, 21:00:11 от Zhann »

Оффлайн Ashina

  • Administrator
  • 7 уровень
  • *****
  • Сообщений: 3486
  • карма: +29/-0
    • Просмотр профиля
    • WWW.KAZART.KZ
Re: Перевод Drupal 6
« Ответ #9 : 23 Марта 2008, 21:04:03 »
Цитировать
msgstr "Префикс таблиц"

Кестенін префиксі

Цитировать
"Если эту базу данных используют "
"несколько сайтов @drupal, укажите здесь "
"префикс таблиц для вашего сайта @drupal."

Егер бұл мәлімет қорыны бірнеше сайттар пайдаланады, онда сіздін сайттын кестелердін префиксті таңданыз

Цитировать
"Указанный вами префикс %db_prefix  для "
"таблиц базы данный недопустим. "
"Префикс таблицы может содержать "
"только латинские буквы, цифры, тире и "
"нижнее подчеркивание."

Сіз таңдаған префиксі мәлімет корға жарамайды. Мәлімет қорынын префикста латынша аріптер, сандар, сызықшалар және төмен сызықщалар болу мүмкін.

Оффлайн Zhann

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 31
  • карма: +3/-0
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Drupal 6
« Ответ #10 : 23 Марта 2008, 21:08:10 »
Цитировать
"Если эту базу данных используют "
"несколько сайтов @drupal, укажите здесь "
"префикс таблиц для вашего сайта @drupal."

Егер бұл мәлімет қорыны бірнеше сайттар пайдаланады, онда сіздін сайттын кестелердін префиксті таңданыз

Егер МҚ-ын бірнеше @drupal сайттары қолданса, одна мна жеред сайтыңыздың кесте префиксин көрсетіңіз, 

Оффлайн Ashina

  • Administrator
  • 7 уровень
  • *****
  • Сообщений: 3486
  • карма: +29/-0
    • Просмотр профиля
    • WWW.KAZART.KZ
Re: Перевод Drupal 6
« Ответ #11 : 23 Марта 2008, 21:10:08 »
Цитировать
Егер МҚ-ын бірнеше @drupal сайттары қолданса, одна мна жеред сайтыңыздың кесте префиксин көрсетіңіз,

Да так лучше.

Оффлайн Ashina

  • Administrator
  • 7 уровень
  • *****
  • Сообщений: 3486
  • карма: +29/-0
    • Просмотр профиля
    • WWW.KAZART.KZ
Re: Перевод Drupal 6
« Ответ #12 : 23 Марта 2008, 21:22:09 »
Цитировать
"Порт для базы данных должен быть "
"численным значением."

Мәлімет қорынын порты санды мән болуы керек

Цитировать
"В файле %settings_file вы настроили @drupal на "
"использование сервера баз данных "
"%db_type, но ваша инсталляция PHP сейчас не "
"поддерживает этот тип данных."

%settings_file файлда сіз @drupalды "%db_type сервер мәлімет қорыны пайдалануға нұсқаудыныз, бірақ сіздін PHPның инсталляциясы бұл мәлімет түріні пайдаланбайды.

 
Цитировать
msgstr "(встроенный)"

(енгізілген)

Цитировать
msgstr "Нет доступных профилей"

пайдалануға дайын профильдер жоқ
« Последнее редактирование: 23 Марта 2008, 21:24:50 от Ashina »

Оффлайн Zhann

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 31
  • карма: +3/-0
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Drupal 6
« Ответ #13 : 23 Марта 2008, 21:48:10 »
Цитировать
"В файле %settings_file вы настроили @drupal на "
"использование сервера баз данных "
"%db_type, но ваша инсталляция PHP сейчас не "
"поддерживает этот тип данных."

%settings_file файлда сіз @drupalды "%db_type сервер мәлімет қорыны пайдалануға нұсқаудыныз, бірақ сіздін PHPның инсталляциясы бұл мәлімет түріні пайдаланбайды.

%settings_file файлында сіз @drupal - ды %db_type МК сервернде пайдалану касиетін таңдадыңыз, бірақ сіздін PHP инсталляцияныз бұл мәлімет түрін қолдамайды,

Оффлайн axel

  • Administrator
  • 6 уровень
  • *****
  • Сообщений: 1452
  • карма: +14/-0
    • Просмотр профиля
    • Портфолио
Re: Перевод Drupal 6
« Ответ #14 : 24 Марта 2008, 00:06:52 »
Цитировать
msgstr "Сейчас используется !item !version"

Цитировать
msgstr "Несовместимая среда"

Цитировать
"Сайт @site сейчас на техническом "
"обслуживании. Вскоре он заработает "
"вновь. Благодарим вас за терпение."

Цитировать
msgstr "Страница не найдена"

Цитировать
msgstr "Доступ запрещен"

Цитировать
"Зарегистрируйтесь, чтобы получить "
"доступ к этой странице."

Цитировать
msgstr "%message в файле %file в строке %line."

Цитировать
msgstr "0 сек"

Цитировать
"Время выполнения регулярных процедур "
"превысило час, скорее всего это "
"зависание."

Цитировать
"Попытка перезапуска выполнения "
"регулярных процедур (cron) в то время, "
"как они уже выполняются."

Цитировать
"Выполнение регулярных процедур (cron) "
"окончено."

Цитировать
"Выполнение регулярных процедур (cron) "
"превысило отведенное время и было "
"прервано."

Цитировать
msgstr[0] "@count байт"
msgstr[1] "@count байта"
msgstr[2] "@count[2] байтов"

Цитировать
msgstr[0] "@count год"
msgstr[1] "@count года"
msgstr[2] "@count лет"

Цитировать
msgstr[0] "@count неделя"
msgstr[1] "@count недели"
msgstr[2] "@count[2] недель"

Цитировать
msgstr[0] "@count день"
msgstr[1] "@count дня"
msgstr[2] "@count[2] дней"

Цитировать
msgstr[0] "@count час"
msgstr[1] "@count часа"
msgstr[2] "@count[2] часов"

Цитировать
msgstr[0] "@count минут"
msgstr[1] "@count минуты"
msgstr[2] "@count минут"

Цитировать
msgstr[0] "@count секунда"
msgstr[1] "@count секунды"
msgstr[2] "@count секунд"

Цитировать
"Ваш сервер MySQL устарел. Drupal требует как "
"минимум MySQL версии %version."


Если вдруг все пойдет не так, крепче сжимай свой кулак, чувак!